"пребывание" meaning in All languages combined

See пребывание on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: prʲɪbɨˈvanʲɪɪ̯ə Audio: Ru-пребывание.ogg
Etymology: Происходит от ?? Forms: пребыва́ние [nominative, singular], пребыва́ния [nominative, plural], пребыва́ния [genitive, singular], пребыва́ний [genitive, plural], пребыва́нию [dative, singular], пребыва́ниям [dative, plural], пребыва́ние [accusative, singular], пребыва́ния [accusative, plural], пребыва́нием [instrumental, singular], пребыва́ниями [instrumental, plural], пребыва́нии [prepositional, singular], пребыва́ниях [prepositional, plural]
  1. состояние по значению гл. пребывать
    Sense id: ru-пребывание-ru-noun-vIG1N9Zy
  2. место, где кто-либо, что-либо находится; местопребывание
    Sense id: ru-пребывание-ru-noun-flp3vQdA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: stay (Английский), sojourn (Английский), séjour [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой пре-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ниj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пребыва́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Библия Мф. 17:22—23»",
          "text": "Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, и убьют Его, и в третий день воскреснет.",
          "title": "Библия Мф. 17:22—23"
        },
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1852",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Осеннее пребывание курахтанов продолжается более месяца, и пред самым отлетом они бывают очень жирны, да и весной они жирнее других пролетных птиц.",
          "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1857–1865",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Жених», 1857–1865 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для себя собственно он вывозит из-за границы только усы и бороду, которые и останутся навсегда неопровержимым доказательством его пребывания за границей.",
          "title": "Жених"
        },
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ивану Ивановичу только и мечталось о том, как бы дотянуть своё тюремное пребывание до этого благодатного времени, как бы отсрочить судебный приговор до обнародования указа.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1915",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Дневники», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Один мой знакомый сравнил войну с родами: так же совестно быть на войне человеку постороннему, не имеющему в пребывании там необходимости.",
          "title": "Дневники"
        },
        {
          "author": "И. А. Бродский",
          "date": "1980",
          "ref": "И. А. Бродский, «О тирании», 1980 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Продвижение неспешно даже когда партия в оппозиции; что касается правящей партии, то ей и вовсе спешить некуда: после полувекового пребывания у власти она сама способна распределять время.",
          "title": "О тирании"
        }
      ],
      "glosses": [
        "состояние по значению гл. пребывать"
      ],
      "id": "ru-пребывание-ru-noun-vIG1N9Zy"
    },
    {
      "glosses": [
        "место, где кто-либо, что-либо находится; местопребывание"
      ],
      "id": "ru-пребывание-ru-noun-flp3vQdA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-пребывание.ogg",
      "homophones": [
        "прибыва́ние"
      ],
      "ipa": "prʲɪbɨˈvanʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Ru-пребывание.ogg/Ru-пребывание.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пребывание.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "stay"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sojourn"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "séjour"
    }
  ],
  "word": "пребывание"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой пре-",
    "Русские слова с суффиксом -ва",
    "Русские слова с суффиксом -ниj",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пребыва́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пребыва́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Библия Мф. 17:22—23»",
          "text": "Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, и убьют Его, и в третий день воскреснет.",
          "title": "Библия Мф. 17:22—23"
        },
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1852",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Осеннее пребывание курахтанов продолжается более месяца, и пред самым отлетом они бывают очень жирны, да и весной они жирнее других пролетных птиц.",
          "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1857–1865",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Жених», 1857–1865 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для себя собственно он вывозит из-за границы только усы и бороду, которые и останутся навсегда неопровержимым доказательством его пребывания за границей.",
          "title": "Жених"
        },
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ивану Ивановичу только и мечталось о том, как бы дотянуть своё тюремное пребывание до этого благодатного времени, как бы отсрочить судебный приговор до обнародования указа.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1915",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Дневники», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Один мой знакомый сравнил войну с родами: так же совестно быть на войне человеку постороннему, не имеющему в пребывании там необходимости.",
          "title": "Дневники"
        },
        {
          "author": "И. А. Бродский",
          "date": "1980",
          "ref": "И. А. Бродский, «О тирании», 1980 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Продвижение неспешно даже когда партия в оппозиции; что касается правящей партии, то ей и вовсе спешить некуда: после полувекового пребывания у власти она сама способна распределять время.",
          "title": "О тирании"
        }
      ],
      "glosses": [
        "состояние по значению гл. пребывать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "место, где кто-либо, что-либо находится; местопребывание"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-пребывание.ogg",
      "homophones": [
        "прибыва́ние"
      ],
      "ipa": "prʲɪbɨˈvanʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Ru-пребывание.ogg/Ru-пребывание.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пребывание.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "stay"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sojourn"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "séjour"
    }
  ],
  "word": "пребывание"
}

Download raw JSONL data for пребывание meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.